Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bỏ liều

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bỏ liều" peut être traduit par "laisser à l'abandon" en français. Il est utilisé pour décrire une situation où l'on abandonne quelque chose ou quelqu'un, souvent avec une connotation de négligence ou de manque de responsabilité.

Explication :
  1. Sens principal : "Bỏ liều" signifie ne pas prendre soin de quelque chose ou de quelqu'un, les laissant sans attention ou sans protection. Cela peut s'appliquer à des personnes, des objets ou des situations.

  2. Utilisation : On peut utiliser "bỏ liều" dans des contextes où l’on parle de négliger des responsabilités, par exemple :

    • Exemple simple : "Bỏ liều con cái" signifie "laisser ses enfants à l'abandon". Cela évoque l’idée que les enfants ne reçoivent pas l’attention ou les soins nécessaires de la part de leurs parents.
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "bỏ liều" peut aussi être utilisé pour parler d'abandonner des projets ou des tâches : - Exemple avancé : "Bỏ liều công việc" peut signifier "abandonner son travail", indiquant un manque d'engagement ou de diligence.

Variantes du mot :

Il n'y a pas de variantes directes de "bỏ liều", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour en modifier le sens, par exemple : - "Bỏ liều trách nhiệm" : "laisser tomber ses responsabilités".

Significations différentes :

Bien que "bỏ liều" soit principalement lié à l'abandon et à la négligence, il peut aussi être utilisé de manière plus générale pour signifier "laisser de côté" quelque chose sans y prêter attention.

Synonymes :

Voici quelques synonymes en vietnamien qui peuvent être utilisés dans un contexte similaire : - "Bỏ rơi" : qui signifie "laisser tomber" ou "abandonner". - "Thờ ơ" : qui signifie "être indifférent" ou "ignorer".

Conclusion :

En résumé, "bỏ liều" est un terme qui véhicule une forte notion d'abandon et de négligence, particulièrement en ce qui concerne les responsabilités envers les autres.

  1. laisser à l'abandon
    • Bỏ liều con cái
      laisser ses enfants à l'abandon

Words Containing "bỏ liều"

Comments and discussion on the word "bỏ liều"